大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于国防教育用英文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍国防教育用英文的解答,让我们一起看看吧。
CETC是哪个单位?
中国电子科技集团有限公司中文简称中国电科、中电科,英文简称CETC,成立于2002年3月1日,是中央直接管理的国有重要骨干企业,是我国军工电子主力军、网信事业国家队、国家战略科技力量。中国电科拥有电子信息领域相对完备的科技创新体系,在电子装备、网信体系、产业基础、网络安全等领域占据技术主导地位,肩负着支撑科技自立自强、推进国防现代化、服务社会民生的重要职责。
expense和expenditure区别有什么?
1. Expense和expenditure有区别。
2. Expense指的是个人或组织为了购买商品或服务而支付的费用,通常是指日常生活或经营活动中的支出。
而expenditure则是指一个人、组织或国家在一定时期内的总支出,包括各种费用和开支。
3. Expense和expenditure都是与花费相关的词汇,但expense更侧重于个体或组织的具体支出,而expenditure则更侧重于总体的支出。
在财务管理中,expenditure常常用于统计和分析整体的支出情况,而expense则更常用于个人或企业的日常开支记录和管理。
1.expense只强调一般的支出,而expenditure是官方的支出,常用于重要场合.2.expenditure 是 文语,“开支,支出” 多用在如 “***开支,国防开支”等正式词语中.3.enpense 是普通语,“花费,开支” 但也可以做正式书面语.
1.expense
2.英 [ɪk'spens; ek-] 美 [ɪk'spɛns]
3.n. 损失,代价;消费;开支
4.vt. 向…收取费用
5.vi. 被花掉
6.[ 过去式 expensed 过去分词 expensed 现在分词 expensing ]
7.例句:But the revenue was not enough to support the economic development. So it was very important to expand the financial expense by increasing deficit.改革开放以来,百业待兴、百废待举,各项事业发展都需要财政支持,但财政收入能力难以满足经济发展的需要,通过增加赤字扩大财政支出成为支持社会经济发展的重要手段。
expense 和 expenditure 都是关于花费的英文单词,但它们之间存在一定的区别。
1. 词性不同:expense 是一个名词,表示费用、开支或损失;而 expenditure 是一个名词,表示支出、花费或消耗。此外,expenditure 也可以作为动词使用,表示“花费”。
2. 适用场合不同:expense 更常用于一般场合,表示日常生活中的消费、开支等;而 expenditure 更常用于正式场合,表示***、企业等机构的支出、开支等。
3. 语义重点不同:expense 主要强调一般的支出,而 expenditure 更强调官方的支出,常用于重要场合。例如,在***预算、国防开支等方面,常用 expenditure 表示“支出”。
4. 动词用法不同:expense 作为动词时,通常表示“向收取费用”;而 expenditure 作为动词时,表示“花费”。
总结起来,expense 和 expenditure 在词性、适用场合、语义重点和动词用法方面都存在一定的区别。在实际使用中,需要根据具体语境选择合适的词汇。
到此,以上就是小编对于国防教育用英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于国防教育用英文的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。